2020年已经到来,你对未来的设想已经实现了吗?在很多年以前,人们对未来有着无尽的畅想,有些看似脑洞大开,有些又为科技打开了灵感之门。一起来看看前人对2020年都有过哪些有趣的预测。
ImaniClovis/unsplash
1Humanfeetwillbecomejustonebigtoe.
人类的脚会只有一个大脚趾
So,what'sgoingtohappentoourfeet—or,morespecifically,ourtoes—in2020?InalectureattheRoyalCollegeofSurgeonsofEnglandin1911,asurgeonbythenameofRichardClementLucasmadeacuriousprediction:thatthe"uselessoutertoes"willbecomeusedlessandless,sothat"manmightbecomeaone-toedrace."
那么,到2020年,我们的脚,或者更具体地说,我们的脚趾会发生什么变化呢?1911年,在英国皇家外科学院的一次演讲中,一位名叫理查德·克莱门特·卢卡斯的外科医生做了一个奇怪的预测:“无用且靠外的脚趾”使用得将越来越少,因此“人类可能会变成只有一个脚趾的物种”。
2We'llhaveapechauffeurs.
猿猴司机上岗
In1994,theRANDCorporation,aglobalthinktankthat'scontributedtothespaceprogramandthedevelopmentoftheinternet,saidtheyexpectedustohaveanimalemployeesbytheyear2020.
1994年,致力于空间项目和网络发展的全球智库兰德公司称,到2020年,人类会雇佣动物员工。
"TheRANDpanelmentionedthatbytheyear2020itmaybepossibletobreedintelligentspeciesofanimals,suchasapes,thatwillbecapableofperformingmanuallabor,"GlennT.Seaborgwroteofthecorporation'spredictioninhisbookScientistSpeaksOut.
Curve Finance发起关于添加renFIL/wFIL池和stETH/ETH池的新提案:据官方消息,Curve Finance发起新提案,以添加renFIL/wFIL池和stETH/ETH池。[2020/12/20 15:48:54]
“兰德委员会提到,到2020年,可能会培育出能够从事体力劳动的类人猿等智能物种”,格伦·T·西博格在他的《科学家畅谈》一书中提到了该公司的这一预测。
"Duringthe21stcentury,thosehousesthatdon'thavearobotinthebroomclosetcouldhavealive-inapetodothecleaningandgardeningchores.Also,theuseofwell-trainedapesasfamilychauffeursmightdecreasethenumberofautomobileaccidents."Yikes,who'sgonnatellthem?
“在21世纪,那些没有机器人打扫的房子可能会有一只住家的类人猿来做清洁和园艺杂务。此外,使用训练有素的类人猿作为家庭司机可能会减少车祸的数量。”哎呀,谁来告诉他们呢?
3We'llliveinflyinghouses.
会飞的房子
Inventor,sciencewriter,andfuturistArthurC.Clarke—whoco-wrotethescreenplayfor2001:ASpaceOdyssey—believedthattheboringhousesof1966wouldberadicallydifferentbythetimewereachedthe21stcentury.Evidently,thehousesofthefuturewouldhavenothingkeepingthemonthegroundandtheywouldbeabletomovetoanywhereonearthonawhim.
参与了《2001太空漫游》剧本撰写的发明家、科学作家、未来学家阿瑟·C·克拉克认为,当人类进入21世纪时,1966年那些乏味的房子将会完全不同。很明显,未来的房子不会被固定在地面上,它们可以随心所欲地移动到地球各地。
onawhim:一时兴起
Oh,anditwouldn'tjustbeonehomethatwouldbeabletorelocatewithouttheownerevenneedingtogetoutofbedandputonpants."Wholecommunitiesmaymigratesouthinthewinter,ormovetonewlandswhenevertheyfeeltheneedforachangeofscenery,"Clarkepromised.Up2,anyone?
孙宇晨就Justswap上线致币圈的公开信:关于变更为JST流动性挖矿奖励:据最新消息显示,波场TRON创始人兼BitTorrent CEO孙宇晨刚刚发布了就Justswap上线致币圈的公开信,孙宇晨表示:“停止针对于TRX持有者的月度JST空投奖励,变更为JST流动性挖矿奖励。停止对于TRX持有者的JST月度空投奖励,将极大的降低JST的市场流动量,提升JST价值,与此同时,我们将全部奖励用于流动性挖矿,鼓励锁仓TRX,BTT,JST等代币来获得JST奖励,具体活动细则将近期宣布,细则将全部公示!”[2020/8/19]
哦,搬家的时候主人不需要起床和穿裤子,但远不止这样。“整个社区可能会在冬天向南迁移,或者在居民想换换景观时搬到新的地方”,克拉克承诺说。像不像《飞屋环游记》的续集,朋友们?
DonnyJiang/unsplash
4Andourhouseswillbecleanedbyhoses.
水管冲洗房间
TheNewYorkTimes'longtimescienceeditorWaldemarKaempffert,whoworkedforthepaperfromthe1920sthroughthe1950s,hadlotsofopinionsabouthowdifferenttheworldwouldbebythe21stcentury.Ina1950PopularMechanicsarticle,titled"MiraclesYou'llSeeintheNext50Years,"hepredictedthatbythe21stcentury,allyou'llhavetodotogetyourhousecleanis"simplyturnthehoseoneverything."
《纽约时报》长期科学编辑瓦尔德玛·坎普费特从20世纪20年代到50年代一直在该报工作,他对21世纪的世界会有多大的不同有很多看法。在1950年发表在《大众机械》上的《未来50年你将看到的奇迹》一文中,他预测到21世纪,想要打扫房子,你只需要“打开所有的水龙头”。
That'sbecauseKaempffertimaginedfurniturewouldbemadeofsyntheticfabricorwaterproofplastic."Afterthewaterhasrundownadraininthemiddleofthefloor(laterconcealedbyarugofsyntheticfiber),"allyou'dhavetodois"turnonablastofhotair"todryeverything.
Compound总法律顾问:关于ICO的“欺诈”描述过多,部分项目只是商业概念注定失败:Compound总法律顾问Jake Chervinsky在谈及ICO问题时表示:“我认为我们应只有在形容彻头彻尾的欺诈行为时才该使用‘scam(欺诈)’这个词,即故意使用、欺瞒或其他不诚实的手段来剥夺人们合法的金钱或财产。在我看来,‘欺诈’这个词在ICO中被过度使用了,其中大多数项目只是商业概念注定要失败,而不是公然的欺诈计划。”(CryptoDaily)[2020/4/5]
这是因为坎普费特想象中的家具是由合成纤维或防水塑料制成的。“当水从地板中间的排水管里流出后”,你所要做的就是“打开暖风”把室内吹干。
5We'lleatcandymadeofunderwear.
吃内衣做的糖果
InthesamePopularMechanicsarticle,Kaempffertpredictedthatallfoodwouldbedeliveredtoourhomesintheformoffrozenbricksbythe21stcentury."Cookingasanartisonlyamemoryinthemindsofoldpeople,"hewrote."Afewdie-hardsstillbroilachickenorroastalegoflamb,buttheexpertshavedevelopedwaysofdeep-freezingpartiallybakedcutsofmeat."And,thankstoadvancesinculinarytechnology,Kaempffertpredicteditwouldevenbepossibletotakeordinaryobjectslikeoldtablelinensand"rayonunderwear"andbringthemto"chemicalfactoriestobeconvertedintocandy."Nothanks!
在同一篇《大众机械》的文章中,坎普费特预测,到21世纪,所有的食物都将以冻冰块的形式送到我们的家中。他写道:“烹饪作为一门艺术,只是老年人的一种记忆。一些顽固分子仍在烤鸡或烤羊腿,但专家们已经发明了将部分烤制的肉块深度冷冻的方法。”坎普费特预测,由于烹饪技术的进步,人们甚至可以把旧桌布和“人造丝内衣”等普通物品带到“化工厂进行加工,改造成糖果”。还是算了吧!
动态 | CoinField将于10月15日公布关于正在开展的XRPL项目的更多信息:此前,加拿大交易平台CoinField的首席执行官Bob Ras透露,其团队目前正在开展一个基于XRP Ledger的重大项目。CoinField的开发人员在过去的6个月里一直在研究这个项目。CoinField在本月初宣布,CoinField启动XRP验证器,为即将到来的XRPL项目做准备。更多信息将在2019年10月15日向公众宣布。该公司还将在11月8日上午11:50(CET)的马耳他AI和区块链峰会上正式介绍该新生态系统的详细信息。 (globenewswire)[2019/10/8]
die-hard:n.死硬派,顽固分子
6We'llhavepersonalhelicopters.
私人直升机普及
Forgetjetpacksandflyingcars.PopularMechanicswasprettysurebackin1951thateveryfamilyin21stcenturywouldhaveatleastonehelicopterintheirgarage.
忘掉喷气背包和飞车吧。《大众机械》在1951年非常确定21世纪每个家庭的车库里至少会有一架直升飞机。
"Thissimple,practical,foolproofpersonalhelicoptercoupeisbigenoughtocarrytwopeopleandsmallenoughtolandonyourlawn,"theyexplained."Ithasnocarburetortoiceup,noignitionsystemtofallapartormisfire:instead,quiet,efficientramjetskeeptherotorsmoving,burninganykindoffuelfromdime-a-gallonstoveoilorkeroseneuptoaviationgasoline."Yes,butthen,we'dimagine,yourteenagesonwouldasktoborrowthechopper,andyou'dwakeupthenextdaytodiscoveryourhelicopterstuckinatree.It'salwayssomething!
动态 | 银保监会等五部门发布关于防范以“虚拟货币”“区块链”名义 进行非法集资的风险提示:银保监会、中央网信办、部、人民银行、市场监管总局提示:近期,一些不法分子打着“金融创新”“区块链”的旗号,通过发行所谓“虚拟货币”“虚拟资产”“数字资产”等方式吸收资金,侵害公众合法权益。此类活动并非真正基于区块链技术,而是炒作区块链概念行非法集资、、之实,主要有以下特征,此类活动以“金融创新”为噱头,实质是“借新还旧”的庞氏局,资金运转难以长期维系。请广大公众理性看待区块链,不要盲目相信天花乱坠的承诺,树立正确的货币观念和投资理念,切实提高风险意识;对发现的违法犯罪线索,可积极向有关部门举报反映。[2018/8/24]
他们解释说:“这款简单、实用、使用简便的私人直升机轿跑车足够大,可以搭载两个人,也足够小,可以停在自家草坪上。它的化油器不会结冰,没有会散架或打不着火的点火系统:相反,安静、高效的冲压发动机使旋翼保持转动,燃烧从每加仑10美分的炉用油或煤油到航空汽油的任何燃料。”是的,但是,我们可以想象,你十几岁的儿子会向你借直升机,而你第二天醒来发现你的直升机卡在树上了。想想吧!
foolproof:adj.使用简便的,完全可靠的
JessicahHast/unsplash
7C,X,andQwillnotbepartofthealphabet.
C、X和Q从字母表删除
Whenyou'recuriousaboutthefutureoflanguage,youprobablyshouldasksomeoneotherthananengineeraboutit.Andyet,that'swhatLadies'HomeJournaldidin1900,askingJohnElfrethWatkinsJr.,thecuratorofmechanicaltechnologyattheSmithsonianInstitution,forhiseducatedguessesaboutthe21stcentury.
当你对语言的未来感到好奇时,你可能应该问问别人,而不是工程师。然而,《女性家庭杂志》在1900年就这么做了。杂志邀请了史密森尼学会机械技术策展人小约翰·埃尔弗里斯·沃特金斯,请他对21世纪做出有根据的猜测。
Themanofsciencehadnoloveforwhatheconsideredextraneousletters,andheboldlypredictedthatbythe2000s,"therewillbenoC,X,orQinoureverydayalphabet.Theywillbeabandonedbecauseunnecessary."Instead,Watkinswrote,we'dbespellingmostlybysoundandwouldonlycommunicatewith"condensedwordsexpressingcondensedideas."So,in2020,wemaysaytoourfriends,"Mehappygood,hi!"
这位科学家对他所认为的外来字母毫无兴趣,他大胆地预测,到本世纪头十年,“我们日常使用的字母表中将不再有C、X或Q。它们会因为没有必要而被抛弃。”相反,沃特金斯写道,我们将主要通过声音拼写,只会用“表达扼要思想的缩合词汇”交流。所以,在2020年,我们可能会对朋友说,“我高兴,好,嗨!”
8Wewillhavebothtelepathyandteleportation.
心灵感应和瞬间移动
MichaelJ.O'Farrell,founderofTheMobileInstitute,hasbeenanexpertinthetechnologyindustrysince1985.Buteventheexpertscanmakemistakes.Inthe2014bookShift2020,O'Farrellpredictedthat2020wouldbethedawnofthe"nanomobilityera."
移动研究所的创始人迈克尔·J·奥法雷尔自1985年以来一直是科技行业的专家。但即使是专家也会犯错。在2014年出版的《2020年的转变》一书中,奥法雷尔预测,2020年将是“纳米移动时代”的黎明。
"Inthependingnanomobilityera,Ipredicttelepathyandteleportationwillbecomepossiblebytheyear2020—withbothcommonplaceby2040,"hesaid.Well,we'llbelieveitwhenweseeit.
他说:“在即将到来的纳米移动时代,我预计到2020年,心灵感应和瞬间移动将成为可能,到2040年,这两种技术都将普及。”好吧,梦想成真时我们就会相信。
telepathy:n.心灵感应;传心术
teleportation:n.心灵传动;远距传动
9Allroadswillbecometubes.
气动管道送你出行
Ifyou'resickofasphaltroadsandallthepotholesthatcomewiththem,thenyou'llwishPopularMechanicswasrightaboutthispredictionforthe21stcentury.Ina1957article,themagazinepredictedthateveryroadandstreetinAmericawillbe"replacedbyanetworkofpneumatictubes,"andyourcarwouldonlyneedenoughpowertogetfromyourhometothenearesttube.Then,bythecalculationsofaHoneywellengineer,"theywillbepneumaticallypoweredtoanydesireddestination."
如果你厌倦了柏油路和随之而来的坑坑洼洼,那么你会希望《大众机械》对21世纪的预测是正确的。在1957年的一篇文章中,该杂志预测,美国的每条街道都将“被一个气动管道网络取代”,你的汽车只需要足够的动力就可以从你家开到最近的管道。然后,根据霍尼韦尔公司一位工程师的计算,“人们将通过气动动力到达任何想去的目的地”。
pneumatic:adj.气动的
10Nobodywillworkandeverybodywillberich.
大家都不用工作,每个人都有钱
In1966,Timemagazinereportedthatthe21stcenturywouldbeaprettyawesomeeconomiceraforjustabouteverybody.Inanessaycalled"TheFuturists,"theypredictedthat"machineswillbeproducingsomuchthateveryoneintheUSwill,ineffect,beindependentlywealthy."Withoutevenliftingafinger,theaveragenon-workingfamilycouldexpecttoearnanaveragesalaryofbetween$30,000and$40,000,accordingtoTime.That'sin1966dollars,mindyou;in2020,that'dbeabout$300,000—fordoingnothing.Wewish!
1966年,《时代》杂志报道说,21世纪对几乎所有人来说都将是一个很棒的经济时代。他们在一篇名为《未来学家》的文章中预测,“机器产量如此之大,所有美国人实际上都能独立致富。”据《时代》杂志报道,一个普通的无工作家庭甚至不需要动一根指头,就能拿到3万美元到4万美元的平均工资。注意,那是1966年的美元,大约相当于2020年的30万美元。我们倒是希望呢!
英文来源:bestlifeonline
翻译&编辑:yaning
来源:中国日报网
郑重声明: 本文版权归原作者所有, 转载文章仅为传播更多信息之目的, 如作者信息标记有误, 请第一时间联系我们修改或删除, 多谢。